Voulez vous galocher avec moi ce soir ?

mona-galoche

Comme chaque année, au mois de juin, le Petit Robert nouveau déboule en librairie. Dans cette nouvelle édition, j’ai retenu le verbe « galocher » qui se définit par « embrasser avec la langue » ou si vous préférez rouler une pelle, rouler un patin, échanger une langue, faire une langue fourrée, emballer, en rouler un, faire ventouse, lécher ses amygdales…et enfin goinfrage de menteuse avec fourbissage de molaires.

Et c’est vrai que jusqu’à ce jour, il fallait plusieurs mots pour décrire cette spécialité si française que les Anglo-Saxons ont adoptée depuis 1914 : le French Kiss.

Certes, il faudra un peu de temps avant de pouvoir dire à une belle : permettez que je vous galoche. C’est des coups à recevoir une taloche ! Ou alors, il faut s’appeler San-Antonio. Pour le plaisir, un extrait de « des gonzesses comme s’il en pleuvait » :

Je prends sa tête entre mes mains, pose mes lèvres sur les siennes, lui dégoupille l’entrée des artistes du bout de la menteuse pour une visite de politesse. Elle se laisse faire, raide (moins que moi cependant), la respiration calme ; à croire qu’elle subit un traitement en ayant décidé d’être courageuse

Bon Mona, pendant que vous avez la bouche au repos, je vous sers un Château La Mariotte 2008, Saint-Emilion Grand Cru. Cette toute petite propriété est promise à un bel avenir. Encore un peu marqué par son élevage, ce vin gagnera à être encavé deux ou trois ans.